Lev MU
Lev MU
Всё о Израиле, медицина, стартапы, наука и технологии, культура и история, космос и военные технологии,быт израильтян. Все о евреях этой страны чудес!
Читать 5 минут

Израильские песни, которые теперь русские народные, застольные

Однажды в телепередаче на русском канале я услышал фразу.." Наши русские песни самые певучие и самые красивые и Филипп Киркоров начал петь песню .." мне мама тихо говорила". Меня это рассмешило и озадачило, и я решил восстановить истину происхождения многих застольных "русских" песен.

Тода аль коль ма ше барата - Спасибо за все, что Ты создал (Хаим Моше)
Тода аль коль ма ше барата - Спасибо за все, что Ты создал (Хаим Моше)03:43

Это еврейская песня написанная Хаим Моше и называется "Тода (Спасибо) " перевод я вам представляю и мама тут не при чём...

СПАСИБО

Спасибо за все то, что Ты сотворил.
Спасибо за все то, что Ты мне дал.
За свет очей, за одного или двух друзей.
За все, что есть у меня в этом мире.
За льющуюся песню,
за сердце, которое прощает, –
За все, благодаря чему я существую.
Припев:
Спасибо за все то, что Ты сотворил.
Спасибо за все то, что Ты мне дал.
За смех ребенка,
И за голубизну небес,
За землю,
И горячий дом,
За угол для жилья,
За любящую жену, –
За все, благодаря чему я существую.
Спасибо за все то, что Ты сотворил.
Спасибо за все то, что Ты мне дал.
За день богатства, совершенства и истины,
За печальный день, который миновал,
За шум многотысячной толпы и
аплодисменты,
За все, благодаря чему я существую.
Припев.
Спасибо за все то, что Ты сотворил.
Спасибо за все то, что Ты мне дал.
За свет очей, за одного или двух друзей.
За все, что есть у меня в этом мире.
За льющуюся песню,
за сердце, которое прощает, –
За все, благодаря чему я существую.

Jaim Moshe - Toda (en vivo) חיים משה תודה
Jaim Moshe - Toda (en vivo) חיים משה תודה03:53

А вот и Филипп с народной песней!

Мне мама тихо говорила. Поёт молодой Филипп Киркоров Philipp Kirkorov Mne Mama Tikho Govorila Superb
Мне мама тихо говорила. Поёт молодой Филипп Киркоров Philipp Kirkorov Mne Mama Tikho Govorila Superb05:26

Однако продолжим...

Israel - Dana International - Diva (live) - Eurovision 1998
Israel - Dana International - Diva (live) - Eurovision 199804:06

Вы не поверите, прошло много лет, а у меня слёзы до сих пор на глазах, когда слушаю эту песню на иврите! Какой певучий красивейший язык иврит!! И Дана исполнила эту песню бесподобно!!

«Diva» (ивр. ‏דיווה‏ , Дива) — песня победитель музыкального конкурса Евровидение-1998, исполненная на иврите Даной Интернэшнл, представлявшей Израиль. Музыку написал Цвика Пик, а текст Йоав Гинаи. Продюсер песни — Офер Нисим, аранжировка Алон Левин.[1] При голосовании песня набрала 174 балла.

С 1998 по 2007 год песня была единственной исполненной полностью не на английском языке, которой удалось выиграть конкурс.[2]

«Diva» (ивр. ‏דיווה‏ , Дива)

Она – это всё, о чём ты когда-либо будешь мечтать,

Здесь, на сцене она поет свою историю.

Боль и страдания овладевают сегодня ее сердцем,

Как королева во всем своем великолепии.

И когда она плачет дива как ангел,

Когда она смеется, она — дьявол,

Она — это все, красота и любовь.

Вива, Мария

Вива, Виктория

Афродита

Вива, дива

Вива, Виктория

Клеопатра

Безмолвные слезы падают сегодня из этих глаз,

Слезы молитвы за всех, у кого болит сердце

И когда она плачет дива как ангел,

Когда она смеется, она — дьявол,

Она — это все, красота и любовь.

Вива Мария

Вива Виктория

Афродита

Вива дива

Вива Виктория

Клеопатра

Вива, Мария

Вива, Виктория

Афродита

Вива, дива

Вива, Виктория

Клеопатра

Дива!

Дива!

Филипп просто выпросил право исполнять еврейскую песню у автора этой песни Цвика Пик и превратил её в русскую народную..Кстати к слову Цвика Пик тесть Квентино Тарантино .

Филипп Киркоров - Дива
Филипп Киркоров - Дива03:37

А теперь я вам представляю красивейшие еврейские песни, которые еще не "приватизировали". Эти песни такие красивые, душевные ,надеюсь вы их полюбите и будете напевать...

Рита (ивр. ‏ריטה‏ , настоящее имя Рита Яган Фаруз, род. 24 марта 1962, Тегеран, Иран) — израильская поп-певица и актриса

Эрев кахоль амок. ריטה ערב כחול עמוק.
Эрев кахоль амок. ריטה ערב כחול עמוק.04:24

Эрев кахоль амок. Глубокий синий вечер

Глубокий синий вечер
Подвесил серьгу,
Чтобы произвести впечатление,
И курит благовония,
И шепчет:
Может быть, на этот раз...
Какой синий этот вечер,
Какой глубокий, Б-г знает!
Почему бы тебе не появиться
Неожиданно в дверях?
Какая синяя печаль,
Какая глубокая, бесконечная!
Мне хочется на этот раз
Упасть на меч,умереть за тебя
В память о вечере,
Который не повторится...

Шломо Арци (ивр. ‏שלמה ארצי‏ ) (родился 26 ноября 1949 года, поселение Алоней-Аба) — израильский фолк-роковый автор-исполнитель и композитор. За время своей карьеры продал более 1,5 миллиона дисков, является самым успешным певцом на музыкальной сцене Израиля.

Родители Шломо пережили Холокост, его отец Ицхак Арци был депутатом израильского Кнессета. Во время службы в армии Шломо пел в ансамбле военно-морского флота, был одним из ведущих солистов.

Image for post
שלמה ארצי - היא לא יודעת מה עובר עלי | קליפ
שלמה ארצי - היא לא יודעת מה עובר עלי | קליפ05:05

Перевод песни Shlomo Artzi - Hee Lo Yoda'at Ma Over Alai (Она не знает, что происходит со мной) тагиду ла

Сейчас я чувствую как будто

Пусто всё внутри

Лишь ускоряю шаг по мостовой

Она вслед смотрит из окна

Видит меня идущим прочь

Она не знает

Что сейчас со мной

Внутри её небесных глаз

Луны горящий диск

И грусть её не миновала

стороной

Мою одежду достаёт

Катает ягоды во рту

Она не знает, что сейчас со мной

Конечно нет любви, чтоб без конца

Но тот конец увы, проклятье этих дней

Смотрю прохожим я в сердца

Кричу: о, о, о, о, о, о

Скажите ей

Сейчас я продолжаю будто

Потерял не всё

Внутри всё крутит

Рушит мой ночной покой

Я думаю, что к ней эта любовь моя

Всего важнее для меня

Она не знает, что сейчас со мной

Конечно нет любви, чтоб без конца

Но тот конец увы, проклятье этих дней

Смотрю прохожим я в сердца

Кричу: о, о, о, о, о, о

Скажите ей

...о, о, о, о, о, о

Скажите ей

...о, о, о, о, о, о

Скажите ей

Она уедет я останусь

Не двинусь никогда

Хожу по городу кружа

С моей тоской

Вернусь домой я и замру

Пишу я песни и пою

Она не знает, что сейчас со мной

Конечно нет любви, чтоб без конца

Но тот конец увы, проклятье этих дней

Смотрю прохожим я в сердца

Кричу: о, о, о, о, о, о

Скажите ей

Конечно нет любви, чтоб без конца

Но тот конец увы, проклятье этих дней

Смотрю прохожим я в сердца

Кричу: о, о, о, о, о, о

Скажите ей

...о, о, о, о, о, о

Скажите ей

...о, о, о, о, о, о,

Скажите ей

(Она не знает, что сейчас со мной)

Исполнитель: Arik Einstein (אריק אינשטיין)

Image for post
אריק איינשטיין - בגללך
אריק איינשטיין - בגללך05:11

Из-за тебя

Как фокусник, извлекающий кролика,

Как официант, накрывающий на стол,

Люблю тебя, люблю тебя,

Люблю тебя

Как самоубийца, прыгающий с башни,

Как астронавт, потерявшийся в космосе,

Люблю тебя, люблю тебя,

Люблю тебя

Как фокусник, извлекающий кролика,

Как официант, накрывающий на стол,

Люблю тебя, люблю тебя,

Люблю тебя

Равновесие я потерял,

Потерял себя, и вообще

Люблю тебя, люблю тебя,

Люблю тебя

Из-за тебя, ночь – не ночь,

Эх, из-за тебя

Я то вверх, то вниз,

Из-за тебя

Ничего не идет

Читай по теме:

Блатные сионисты

Кабак раздора

Lollapalooza: праздник музыки в Чикаго. Фоторепортаж и Видео с праздника

КИПА СИНАТРЫ!

78 просмотров
Добавить
Еще
Lev MU
Всё о Израиле, медицина, стартапы, наука и технологии, культура и история, космос и военные технологии,быт израильтян. Все о евреях этой страны чудес!
Подписаться