Кирилл Харитонов
Robert Devereux, 2nd Earl of Essex, the last of Queen Elizabeth I's favourites ― Роберт Деверё, 2-й граф Эссекс
TO PLEAD MY FAITH...
To plead my faith where faith has no reward
To move remorse where favour is not borne
To heap complaints, which she doth not regard
Were fruitless, bootless, vain and yields but scorn.
I loved her whom all the world admir'd,
I was refused of her that can love none,
And my vain hopes, which far too high aspired
Are dead and buried and forever gone.
Forget my name, since you have scorned my love,
And woman-like, do not too late lament;
Since for your sake I must all mischief prove
I none accuse nor nothing do repent.
I was as fond as ever she was fair,
Yet loved I not, more than I now despair.
A sonnet published as the work of Essex in Robert Dowland's Musical Banquet (1610).
Что веровать, коль нет мне воздаянья,
Что каяться, коль милость мне — мечта,
Что жаловаться там, где лишь молчанье —
Всё жалкая, презренная тщета.
Люблю её, кому весь мир дивится,
Отвергнут ей, не знающей любви,
Не суждено надеждам тщетным сбыться,
Они мертвы — зови их, не зови.
Забудь меня, коль ныне разлюбила,
Как женщина не долго плачь вослед;
И пусть мне жизнь ты разом погубила
Я не виню, и сожаленья нет.
Я нежен был, она — прекрасней мая,
Но не сильней любил я, чем страдаю.
Перевод с английского: Александр Лукьянов