Кирилл Харитонов
Кирилл Харитонов
Читать 1 минуту

Moja poezja to są proste dziwy... ― Мои стихи причудливы, как сонник...

O MEJ POEZJI

Moja poezja to jest noc księżycowa,
wielkie uspokojenie;
kiedy poziomki słodsze są w parowach
i słodsze cienie.

Gdy nie ma przy mnie kobiet ani dziewczyn,
gdy się u śpiło
wszystko i świerszczyk w szparze cegły trzeszczy,
że bardzo miło.

Moja poezja to są proste dziwy,
to kraj, gdzie w lecie
stary kot usnął pod lufcikiem krzywym
na parapecie.

1934

Konstanty Ildefons Gałczyński Константы Ильдефонс Галчиньский

Image for post
It is winter, it is cold... Illustration by Andrey Popov Андрей Попов

О МОЕЙ ПОЭЗИИ

Мои стихи, омытые луною,
растут как чащи,
где земляника кажется иною —
гораздо слаще.

Ни девушек, ни женщин нет в помине —
успокоенье,
и лишь сверчка в заброшенном камине
ночное пенье.

Мои стихи причудливы, как сонник,
просты, как страны,
где старый кот прилёг на подоконник
и лечит раны.

Перевод с польского: Андрей Ходанович

21 просмотр
Добавить
Еще
Кирилл Харитонов
Подписаться