Кирилл Харитонов
Read 1 minute
Петушок, петушок... ― Rooster, rooster...
/img/jK/c3p/08aH/4iZJzkAQnQ69L/GrIJOISmS1/4ALgMfp5rHL1BM1A.jpg)
Петушок, петушок,
Золотой гребешок,
Ты не жди, петушок, до утра.
Сквозь кромешную тьму
Кукарекни ему,
Пожалей ты беднягу Петра!
Петушок, петушок,
Он совсем изнемог.
Тьма объяла земные пути.
Кукарекнуть пора,
Ибо даже Петра
Только стыд ещё может спасти.
Греко- и римско-кафолические песенки и потешки (2009)
Тимур Кибиров Timur Kibirov
Rooster, rooster,
golden coxcomb
wait not for the sun to rise.
Crow for Peter
through the darkness,
pity him who thrice denied.
Rooster, rooster,
Peter’s broken.
Darkness shrouds all earthly scapes.
Time to crow, for
even Peter
may just yet be saved by shame.
Greek and Roman Catholic Songs and Nursery Rhymes (2009)
Translated from the Russian by Jamie Olson
5 views
Share
Add
More