Кирилл Харитонов
Кирилл Харитонов
Читать 2 минуты

Николай Платонович Огарёв ― Nikolay Ogarev

Image for post
Мориц Леммель (Moritz Lämmel), Из альбома «Русские портреты Морица Леммеля», Лейпциг, 1850-е гг.: 5. Портрет Н. П. Огарёва [1858], гравюра на стали, авторский оттиск с полями, лист 41,5 × 32,5 см.

III.

Чего хочу?.. Чего?.. О! так желаний много,
Так к выходу их силе нужен путь,
Что кажется порой — их внутренней тревогой
Сожжется мозг и разорвется грудь.
Чего хочу? Всего со всею полнотою!
Я жажду знать, я подвигов хочу,
Еще хочу любить с безумною тоскою,
Весь трепет жизни чувствовать хочу!
А втайне чувствую, что все желанья тщетны,
И жизнь скупа, и внутренно я хил,
Мои стремления замолкнут безответны,
В попытках я запас растрачу сил.
Я сам себе кажусь, подавленный страданьем,
Каким-то жалким, маленьким глупцом,
Среди безбрежности затерянным созданьем,
Томящимся в брожении пустом...
Дух вечности обнять за раз не в нашей доле,
А чашу жизни пьем мы по глоткам,
О том, что выпито, мы все жалеем боле,
Пустое дно все больше видно нам;
И с каждым днем душе тяжеле устарелость,
Больнее помнить и страшней желать,
И кажется, что жить — отчаянная смелость:
Но биться пульс не может перестать,
И дальше я живу в стремленьи безотрадном,
И жизни крест беру я на себя,
И весь душевный жар несу в движеньи жадном,
За мигом миг хватая и губя.
И все хочу!.. чего?.. О! так желаний много,
Так к выходу их силе нужен путь,
Что кажется порой — их внутренней тревогой
Сожжется мозг и разорвется грудь.

Монологи, 1844-1847


What are my fervent wishes?.. What are my desires?..
These are galore, all blowing up with zest
Exerting such a force that the intrinsic fires
Will melt my mind and burst away my chest!
What are these covert cravings I keep chasing down?
I thirst for knowledge, and I seek for feats!
I yearn for torrid love that'll madden me around.
The thrill of life―I like the touch of its!
But deep within I feel that all I try ends vainly
So life brings griefto the decrepit wreck.
All my endeavors will exterminate abruptly
And false intentions will just break my neck.
Twisted by grim ordeals, I feel so feeble and morbid
As castaway lost in deserted space,
Achagrin man locked in a cave outré and horrid
Still languishing in his hazardous chase...
To grasp eternity is not a human merit
The bowl of life we drink in tiny drops
Regretting every bit of that which makes us pallid
Until the bottom terminates all hopes;
And each and every day will make my soul older,
Yet scare my mind, and limit what it craves,
So that to move with life I must be more than bolder
Although the pulse preserves my running pace.
And I proceed alone full of my vain intentions,
Bearing along the heavy cross of life;
While keeping mental heat without fake pretensions
In greedy moves to all destroying strife.
And still I dream and wish!..Oh!.. What are my desires?
These are galore, all blowing up with zest
Exerting such a force that the intrinsic fires
Will melt my mind and burst away my chest.

Translated into English by Semën Kutateladze Семён Кутателадзе

6 просмотров
Добавить
Еще
Кирилл Харитонов
Подписаться