Кирилл Харитонов
In Memoriam... Михаил Иванович Глинка
/img/k5/phI/IZdW/RcNztHAKtki8u/IWrMrRNEp5/9g3pByr8I80FZ5YE.jpg)
Глинка вскрыл родные недра
И достал оттуда клад.
Песнь родную Глинка щедро
Расцветил в роскошный сад.
Светоч Запада зажег он.
Песню Солнцем озарил.
Спева шелковичный кокон
Нитью тонкой распустил.
Звуки оперы «Руслана»,
«Князя Холмскаго» живут.
Будут жить. Века титана
Гордой славы не сотрут.
Константин Галковский, Галерея русских композиторов, Наше время, 1931, № 85 (163), 12 апреля.
Музыка к трагедии Нестора Кукольника «Князь Холмский» (1842). Романсы М. И. Глинки, из вокального цикла на слова Н. В. Кукольника «Прощание с Петербургом» (1840), 2. Еврейская песня. Исполняют: Георгий Нэлепп (тенор), Матвей Сахаров (фортепиано)
С горных стран
Пал туман
На долины
И покрыл
Ряд могил
Палестины.
Прах отцов
Ждет веков
Обновленья.
Ночи тень
Сменит день
Возвращенья.
Загорит,
Заблестит
Свет денницы.
И орган,
И туман,
И темницы,
И сребро,
И добро,
И святыню
Понесли
В старый дом,
В Палестину.
1840
Georgi Nelepp - A Farewell to Saint Petersburg: II. Hebrew Song: listen with lyrics | Deezer
Sign up for Deezer and listen to A Farewell to Saint Petersburg: II. Hebrew Song by Georgi Nelepp and 90 million more tracks.deezer.page.link/img/xJ/l5P/EvAK/5APPiI09A86S7/7cJisAHdf5/6ggzU4jD2TkLtSqp.jpg)