Варвара Глухова
Варвара Глухова
Ler 3 minutos

Как анализируют книги на уроках литературы?

Я очень не любила уроки литературы, хотя очень люблю читать. Больше всего раздражала та часть урока, где мы вместе с учительницей читали отрывки из книг и сразу же их анализировали.

Чаще всего, тот, кого выбрали для прочтения отрывка, не успевал прочесть и двух слов, как его тут же останавливали. Обсуждение одного предложения порой растягивалось на 10 минут и мы ничего не успевали.

Ничего не имею против своей учительницы по литературе, замечательная женщина. Однако в моем понимании данные обсуждения выглядели примерно так:

Image for post

"Однажды вечером во второй половине мая человек средних лет шел домой из Шестона в деревню Марлот, находившуюся неподалеку, в долине Блекмор, или Блекмур. Ноги его не слушались, и он то и дело отклонялся влево от прямой линии. Иногда он энергично кивал головой, словно в подтверждение какой-то мысли, хотя, в сущности, ни о чем определенном не думал. Пустая корзинка из-под яиц висела у него на руке; ворс на шляпе был взъерошен и совсем вытерт в том месте полей, где их касался большой палец, когда человек снимал шляпу. "

Так, с первого же слова мы видим, что действие происходит в первый раз. Автор использовал данное наречие, чтобы показать, что те события, о которых он планирует нам рассказать выбиваются из привычного ритуала его жизни. Вечером, действие происходило вечером, следовательно он мог уже устать в течение дня и воспринять происходящие события несколько иначе. На завтра сделайте таблицу, где будет сравнение действий романа, если бы они происходили утром и если то же самое было вечером. Во второй половине мая, значит мы исключаем из поля своего внимания все действия, которые возможны только зимой. Текст точно не про бросание снежков и не про катание на санках. Человек средних лет, это говорит нам о том, что человеку может быть от около 30 лет. А вот вы знаете, что у нас сейчас молодежью считаются люди 35 лет. А вот в мое время... Мужчина шел домой, значит то, о чем он хочет нам поведать, уже случилось. Гарди использует топонимы, чтобы придать своему произведению больше точности, придать своему творению жанр реализма и заставить читателя поверить в происходящее. По этим названиям мы понимаем, что действие происходит в Великобритании.

Его не слушались ноги, тут может быть несколько вариантов. Возможно, лирический герой немного не в трезвом виде, возможно у него сломана нога и он находится в глубоком шоке, а может быть он очень любит левую сторону дороги. Обратите внимание, что он отклонялся от прямой линии. Конечно, еще ничего не ясно, Может оказаться, что у него просто плохое зрение и ужасный вестибулярный аппарат.

Обратите внимание на следующую строчку (как экскурсовод, посмотрите направо, посмотрите налево). Мужчина периодически кивал головой, возможно наличие каких-то болезней, особенно, внимание, он ни о чем не думал.

Смотрим дальше, у него на руке висела корзинка из под яиц. Смотрите, корзинка на руке висела, он не в руках ее держал, может быть у него что-то с пальцами. Может, они были заняты чем-то другим, может, человек чувствует тонкую нить моды того века. Корзинка предназначена для яиц, скорее всего, человек может себе позволить иметь отдельные корзины для разных продуктов. Вероятно, он происходит из какого-то древнего и богатого рода. А еще обратите внимание на название! Ворс на его шляпе вытерт. Раз мы уже выяснили, что человек богат, то мы имеем дело с очень общительным человеком, который снимает шляпу в знак приветствия чаще одного раза в день.

*Прошу прощения у людей, кто искренне любит уроки литературы и данное произведение. Я немного над ним поиздевалась, но, думаю, что все понимают, что это все шутки и легкая толика иронии.

27 visualizações
Adicionar
Mais