9 artículos
Речь беречь
Leer 4 minutos
ОБ ИМЕНАХ МОДНЫХ И НЕ ОЧЕНЬ
Поколение моих бабушек очень любило имена преимущественно греческие и римские звонко-торжественные: Лидия, Клавдия, Зоя… Сейчас очень редко можно встретить девочку Зинаиду или Валентину, а вот если не Вашу бабушку, то кого-нибудь из её подруг, наверняка, звали Зинка или Валька))0 comentarios
5
Речь беречь
Leer 2 minutos
«АВОСЬ» – САМОЕ РУССКОЕ СЛОВО
Непобедимый русский «авось» –прародитель всех «нафиг», «пофиг» и «фигсним».0 comentarios
2
Речь беречь
Leer 4 minutos
«МУЗЫКА НАРОДНАЯ, СЛОВА НЕ ЗНАЮ ЧЬИ, НАВЕРНОЕ, ТОЖЕ НАРОДНЫЕ» (ФРОСЯ БУРЛАКОВА). Об авторах песен, ставших народными
«Музыка народная, слова не знаю чьи, наверное, тоже народные», – объявляет Фрося Бурлакова, героиня фильма «Приходите завтра». Считается, что народные песни – продукт коллективного устного творчества, но оказывается, что у многих наших любимых «народных» песен есть авторы. «Ушли в народ» и стали песнями стихи Сергея Есенина (например, «Клен», «Не жалею, не зову, не плачу»), Алексея Кольцова («Не шуми ты, рожь»), Николая Некрасова («Коробейники»).0 comentarios
11
Речь беречь
Leer 1 minuto
ЯиШница из яиЧного порошка. Нормы современного русского произношения
Русское литературное произношение складывалось в течение столетий. Средневековая феодальная раздробленность привела к образованию множества местных говоров. Население Москвы в XVI – XVII вв. составляли выходцы из разных земель, и в городе возникал своеобразный сплав из самых разных диалектов. Будучи в основе севернорусским (окающим), с течением времени московский говор приобретает черты, свойственные южнорусскому наречию. Нормы современного литературного языка были выработаны на именно основе мо...0 comentarios
2